Glossario Subacqueo Multilingua

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

ITALIANO

INGLESE

FRANCESE

TEDESCO

SPAGNOLO

fabretto  
castagnola
guarracino nero

-damselfish
-blue damselfish

-castagnole
-demoiselle
-hirondelle de mer

-Mönchfisch
-Mittelmeer-Riffbarsch

-castañuela
-castagnara
-negrita
-soldado

facciale  
camicia della maschera
parete della maschera

stampo della maschera

-skirt of the diving mask

-jupe du masque

-Maskenrand
-Dichtrand der Maske

-faldón de la máscara

faglia  

-crack
-split
-rift

-faille

-Spalte
-Verwerfung
-Bruch

-falla

falesia  
scogliera

-cliff

-falaise

-Felsklippe
-Kliff
-Steilufer

-acantilado

falla  

-leak

-fuite

-Leck

-fuga

falso corallo  

-false coral
-dummy coral

-faux corail

-Trugkoralle
-falsche Koralle

-coral falso

fanale  
faro

-lighthouse

-phare

-Leuchtturm

-faro

fanfano  
pesce pilota

-pilot fish

-poisson pilote

-Pilot
-Lotsenfisch

-pez piloto

fanfaru  
sarago faraone

-five-banded bream
-zebra seabream

-sar à grosses lèvres
-sar tambour

-Fünfbindenbrasse
-Zebrabrasse

-sargo soldado

fangoso

-silted

-envasé

-verschlammt

-encenagado

fango  

-mud
-slime
-sludge
-silt

-boue
-vase

-Schlamm

-lodo
-fango

fanone di balena  

-whalebone

-fanon

-Barte

-barba de ballena

fare caricare la bombola

-have the cylinder refilled (to)

-faire remplir la bouteille

-die Tauchflasche füllen lassen

-hacer llenar la botella

faro  
fanale

-lighthouse

-phare

-Leuchtturm

-faro

faro  
lampada

-lamp
-light

-phare
-lampe

-Scheinwerfer
-Lampe

-foco
-lámpara

FAR  
indice de saturazione
gruppo di appartenenza
fattore di azoto residuo
coefficiente di saturazione

-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index

-indice de plongée successive
-coefficient C
-indice d'azote résiduel
-groupe de plongée successive
-GPS
-indice de saturation
-coefficient de sursaturation

-Wiederholungsgruppe
-Sättigungsindex
-Übersättigungskoeffizient

-letra de inmersión sucesiva
-grupo de inmersión sucesiva
-índice de saturación
-coeficiente de inmersión sucesiva

fascia di bloccaggio alla bombola  

-tank strap

-courroie de blocage de la bouteille
-courroie de fixation de la bouteille

-Flaschengurt
-Flaschenriemen
-Spanngurt

-correa de fijación de la botella

fascia pettorale  
cinghiolo pettorale
cinghiolo sternale
cinghiaggio sternale

-chest strap

-sangle pectorale

-Brustriemen
-Brustgurt

-correa del pecho

fasciatura sterile  
bendaggio sterile

-sterile dressing

-pansement stérile

-Sterilverband

-aposito estérile

fasciatura  
bendaggio
fascia

-dressing

-pansement
-bandage

-Verband

-aposito
-venda

fascia  
bendaggio
fasciatura

-dressing

-pansement
-bandage

-Verband

-aposito
-venda

fascia  
cinghia
cinghiolo
fascione

-strap

-sangle

-Gurt
-Riemen

-cincha
-correa

fascio di luce  

-light beam

-faisceau lumineux

-Strahl
-Lichtstrahl

-haz de luz

fascione ventrale  
cinghiolo ventrale
cintura ventrale
cinghiolo addominale

-ventral belt
-waist strap
-cummerbund

-ceinture ventrale
-sangle abdominale
-sangle ventrale
-courroie ventrale

-Bauchgurt
-Bauchgürtel
-Cummerbund

-cinturón ventral
-fajín ventral
-cincha abdominal

fascione  
cinghia
cinghiolo
fascia

-strap

-sangle

-Gurt
-Riemen

-cincha
-correa

fastidio  

-trouble
-discomfort

-gêne

-Beklemmung
-Hemmung

-molestia

fatica  
stanchezza

-tiredness
-exhaustion

-fatigue

-Müdigkeit
-Ermüdung

-fatiga

fattore di azoto residuo
indice de saturazione
gruppo di appartenenza
coefficiente di saturazione
FAR

-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index

-indice de plongée successive
-coefficient C
-indice d'azote résiduel
-groupe de plongée successive
-GPS
-indice de saturation
-coefficient de sursaturation

-Wiederholungsgruppe
-Sättigungsindex
-Übersättigungskoeffizient

-letra de inmersión sucesiva
-grupo de inmersión sucesiva
-índice de saturación
-coeficiente de inmersión sucesiva

FAUI

-Federation of Australian Underwater Instructors
-FAUI

-FAUI

-FAUI

-FAUI

fauna abissale  

-abyssal fauna
-deep-sea fauna

-faune abyssale

-Tiefseefauna

-fauna abisal

fauna marina  

-marine fauna

-faune marine

-Meeresfauna

-fauna marina

fauna  

-fauna

-faune

-Fauna
-Tierwelt

-fauna

FEBRAS
BEFOS

-FEBRAS
-BEFOS

-FEBRAS
-Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines

-FEBRAS
-BEFOS

-FEBRAS
-BEFOS

FECDAS

-FECDAS

-FECDAS

-FECDAS

-Federació Catalana d'Activitats Subaquàtiques
-FECDAS

FEDAS

-FEDAS

-FEDAS

-FEDAS

-FEDAS
-Federación Española de Actividades Subacuáticas

FEDECAS

-FEDECAS

-FEDECAS

-FEDECAS

-FEDECAS
-Federación Canaria de Actividades Subacuáticas

Federazione Italiana Attività Subacquee
FIAS

-FIAS

-FIAS

-FIAS

-FIAS

Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività Subacquee
FIPSAS

-FIPSAS

-FIPSAS

-FIPSAS

-FIPSAS

Federazione Italiana Pesca Sportiva
FIPS

-FIPS

-FIPS

-FIPS

-FIPS

Federazione Italiana Sport Acquatici
FISA

-FISA

-FISA

-FISA

-FISA

FEPS

-FEPS

-FEPS

-FEPS

-FEPS
-Federación Espagnola de Pesca Sportiva

ferma frusta  
hose clip
portafrusta
porta erogatore

-hose clamp
-hose retainer
-retainer clip

-accroche-flexible

-Schlauchhalter
-Schlauchklammer

-fija-latiquillo
-retenedor

fermare
chiudere

-shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)

-couper
-fermer

-absperren
-abstellen
-schließen

-cerrar

fermare
fermarsi

-stop (to)

-arrêter
-stopper
-s'arrêter

-stoppen

-parar
-pararse

fermarsi
fermare

-stop (to)

-arrêter
-stopper
-s'arrêter

-stoppen

-parar
-pararse

fessura branchiale  

-gill slit

-fente branchiale

-Kiemenspalt

-abertura branquial
-hendidura branquial

FFESSM

-FFESSM

-FFESSM
-Fédération française d'études et de sports sous-marins

-FFESSM

-FFESSM

FIAS
Federazione Italiana Attività Subacquee

-FIAS

-FIAS

-FIAS

-FIAS

fibbia a sgancio rapido  
fibbia ad apertura rapida

-quick release buckle

-boucle à largage rapide

-Schnellabwurfschließe
-Schnellabwurfschnalle

-cierre de zafado rápido
-hebilla de zafado rápido

fibbia ad apertura rapida  
fibbia a sgancio rapido

-quick release buckle

-boucle à largage rapide

-Schnellabwurfschließe
-Schnellabwurfschnalle

-cierre de zafado rápido
-hebilla de zafado rápido

fibbia  

-buckle

-boucle

-Schließe
-Schnalle

-hebilla

fibra di vetro  

-fiberglass
-glass fibre

-fibre de verre

-Glasfaser

-fibravidrio
-fibra de vidrio

filamento  

-filament

-filament

-Filament
-Faser

-filamento

filettatura esterna  
filetto esterno

-external thread
-external screw

-filet externe
-filetage externe

-Außengewinde

-rosca externa
-roscado externo

filettatura interna  
filetto interno

-internal thread
-internal screw

-filet interne
-filetage interne

-Innengewinde

-rosca interna
-roscado interno

filettatura metrica  
filetto metrico

-metric thread

-filet métrique
-filetage métrique

-metrisches Gewinde

-rosca métrica
-roscado métrico

filettatura  

-thread
-screw

-filet
-filetage

-Gewinde

-rosca
-roscado

filetto esterno  
filettatura esterna

-external thread
-external screw

-filet externe
-filetage externe

-Außengewinde

-rosca externa
-roscado externo

filetto interno  
filettatura interna

-internal thread
-internal screw

-filet interne
-filetage interne

-Innengewinde

-rosca interna
-roscado interno

filetto metrico  
filettatura metrica

-metric thread

-filet métrique
-filetage métrique

-metrisches Gewinde

-rosca métrica
-roscado métrico

film  
pellicola

-film

-film
-pellicule

-Film

-film
-película

filo d'Arianna  
cavo guida
sagola-guida

-guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope

-fil d'Ariane
-câble guide

-Führungsleine
-Ariadne-Faden
-Führungskabel
-Führungsseil

-hilo de Ariadna
-cabo guía

filo  
sagola

-line
-cord

-fil

-Draht

-hilo

filtrare

-filter (to)
-filtrate (to)

-filtrer

-filtern
-filtrieren

-filtrar

filtro d'aria  
filtro sinterizzato

-air filter

-filtre à air

-Luftfilter
-Sinterfilter

-filtro de aire

filtro sinterizzato  
filtro d'aria

-air filter

-filtre à air

-Luftfilter
-Sinterfilter

-filtro de aire

filtro  

-filter

-filtre

-Filter

-filtro

fiocina  
arpione

-harpoon

-harpon

-Harpune

-arpón

fiocina  
tridente
rampone

-hand spear
-fish spear
-trident

-foëne
-foène
-trident

-Fischspeer
-Dreispitzenspeer

-fisga
-fítora
-tridente

fiore di mare  
cerianto
archidella

-cylinder anemone
-cerianthus

-cérianthe

-Zylinderrose

-cerianto

FIPS
Federazione Italiana Pesca Sportiva

-FIPS

-FIPS

-FIPS

-FIPS

FIPSAS
Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività Subacquee

-FIPSAS

-FIPSAS

-FIPSAS

-FIPSAS

FISA
Federazione Italiana Sport Acquatici

-FISA

-FISA

-FISA

-FISA

fischietto  
fischio

-whistle

-sifflet

-Pfeife
-Trillerpfeife
-Signalpfeife

-silbato

fischio  
fischietto

-whistle

-sifflet

-Pfeife
-Trillerpfeife
-Signalpfeife

-silbato

fissaggio  
fissazione

-fastening
-clamping
-fixing

-fixation

-Befestigung
-Haltevorrichtung

-fijación
-fijado

fissa pinne  

-fin retainer
-fin grip

-fixe-palme

-Halteriemen für Flossen
-Haltegummi für Flossen

-fija-aleta

fissare il erogatore

-fit the regulator (to)

-monter le détendeur

-den Lungenautomaten aufsetzen
-den Lugenautomaten montieren
-den Lungenautomaten festmachen

-fijar el regulador
-montar el regulador

fissare
attaccare

-fasten (to)
-secure (to)

-fixer

-befestigen

-fijar

fissazione  
fissaggio

-fastening
-clamping
-fixing

-fixation

-Befestigung
-Haltevorrichtung

-fijación
-fijado

FIT

-FIT

-FIT

-FIT
-Freie International tätige Tauchlehrer

-FIT

fitoplancton  

-phytoplancton

-phytoplancton

-Phytoplankton

-fitoplancton

fiume sotterraneo  

-underground river
-subterranean stream

-rivière souterraine

-unterirdischer Wasserlauf
-unterirdischer Fluss

-río subterráneo

fiume  

-river

-rivière
-fleuve

-Fluss

-río

flabellina  

-flabellina

-flabelline

-Flabellina

-flabellina

flash  

-flash gun
-strobe

-flash

-Blitzlicht
-Blitzlichtgerät

-flash

flessibile
morbido

-flexible

-flexible
-souple

-biegsam
-flexibel

-flexible

flora marina  

-marine flora

-flore marine

-Meeresflora

-flora marina

flora  

-flora

-flore

-Flora
-Pflanzenwelt

-flora

flottabilità negativa  
gallegiabilità negativa
spinta negativa
assetto negativo

-negative buoyancy

-flottabilité négative

-Abtrieb

-flotabilidad negativa

flottabilità neutra  
assetto neutro
gallegiabilità neutra
equilibrio idrostatico

-neutral buoyancy
-hydrostatic balance

-flottabilité neutre
-équilibre hydrostatique
-flottabilité nulle

-hydrostatisches Gleichgewicht

-flotabilidad neutra
-equilibrio hidrostático
-flotabilidad nula

flottabilità positiva  
gallegiabilità positiva
spinta positiva

-positive buoyancy

-flottabilité positive

-Auftrieb

-flotabilidad positiva

flottabilità  
gallegiabilità
assetto
galleggiamento

-buoyancy

-flottabilité

-Auftrieb
-Schwimmfähigkeit

-flotabilidad

fluido  

-fluid

-fluide

-Flüssigkeit

-fluido

fluoresceina  

-fluorescein

-fluorescéine

-Fluorescein

-fluoresceína

fluorescente
fosforescente

-fluorescent
-phosphorescent

-fluorescent
-phosphorescent

-nachleuchtend
-phosphoreszierend

-fluorescente
-fosforescente

flusso continuo  
erogazione continua
autoerogazione

-constant flow
-free flow

-débit constant
-débit continu

-Dauerfluss
-Abblasen des Atemreglers

-flujo continuo

flusso d'aria  

-air flow

-flux d'air

-Luftstrom

-flujo de aire

flusso  
marea ascendente
flutto
marea montante

-flood tide
-rising tide
-flood

-marée montante

-Flut

-marea creciente

flusso  
volume
portata

-flow
-output
-flow rate

-débit

-Durchfluss
-Durchsatz

-caudal

flutto getto  

-ground swell

-lame de fond

-Grundsee

-mar de fondo

flutto  
marea ascendente
flusso
marea montante

-flood tide
-rising tide
-flood

-marée montante

-Flut

-marea creciente

foca  

-seal

-phoque

-Robbe

-foca

focena  
marsuino

-porpoise

-marsouin
-cochon de mer

-Schweinswal
-kleiner Tümmler

-marsopa

foce  
imboccatura
estuario
estuario

-estuary
-mouth

-embouchure
-estuaire

-Mündung
-Ästuar

-desembocadura
-estuario

fodera doppia  
sacco doppio
bisacco

-double bag

-double enveloppe

-Doppelhülle
-Doppelschale
-zweischalig

-envoltura doble

fodera esterna  
sacco esterno

-outer bag
-outer cover

-enveloppe externe

-Außenhülle
-Außenschale

-envoltura externa

fodera  
sacco
involucro

-bag
-cover

-enveloppe

-Hülle
-Schale

-envoltura
-vejiga
-saco

fodero del coltello  
guaina del coltello

-knife sheath

-fourreau du couteau
-gaine du couteau

-Messerscheide

-funda del cuchillo

fondale corallino  

-coral seascape
-^coral bottom^

-fond coralien

-Korallenboden

-fondo coralino

fondale de pesca  
zona de pesca

-fishing zone
-fishing area
-fishing ground

-zone de pêche

-Fischereizone
-Fangzone
-Fischgrund